越境する言の葉 : 世界と出会う日本文学 : 日本比較文学会学会創立六〇周年記念論文集
書誌情報:越境する言の葉 : 世界と出会う日本文学 : 日本比較文学会学会創立六〇周年記念論文集
書誌詳細
刊年 | 2011 |
形態 | 486p : 挿図 ; 22cm |
別書名 | 越境する言の葉 : 世界と出会う日本文学 : 日本比較文学会学会創立60周年記念論文集
|
内容注記 | 文学的想像力へのみち : 日本比較文学研究の状況と課題 / 中川成美著 「翻訳の距離」と比較文学の前線 : 「世界における日本文学 : 概論と展望」にかえて / 稲賀繁美著 中国における日本文学 / 劉建輝著 近代韓国における日本文学の翻訳と文化政治 / 尹相仁著 東南アジアにおける日本文学 / 平松秀樹著 フランスにおける日本文学 / 倉智恒夫著 ドイツ語圏における日本文学 / イルメラ 日地谷=キルシュネライト著 スペインにおける日本文学 / マリア=へスス デ・プラダ=ビセンテ著 ロシア語初訳の宮沢賢治集Миядзава Кэндзи Звезда Козодоя(よだかの星)サンクトペテルブルク 二〇〇九年 / 柳富子著 英語圏における日本文学受容の昨今 / 榊敦子著 イギリスにおける日本文学 : ステレオタイプの功罪 / 新井潤美著 日本SFその受容と変容 / 巽孝之著 『万葉集』とその海外での理解 / 中西進著 世界の中の歌舞伎 : 海外公演にみる普遍と特殊 / 河竹登志夫著 海外における日本文学の受容 / 武田勝彦著 日本語文学の越境的な読みに向けて / 西成彦著 中国における日本近代文学の初期受容 : 翻訳集『現代日本小説集』(魯迅・周作人共訳)について / 李雪著 『源氏物語』の中国語訳 : 豊子愷訳の成立を中心に / 呉衛峰著 中国における芥川龍之介文学の翻訳 : 『支那游記』を中心に / 姚紅著 フランスにおける「詩」概念の変革と日本古典詩歌受容 / 金子美都子著 フランス語の井原西鶴 : 『浮世の月』における試み / 畑中千晶著 フランスにおける谷崎潤一郎 / 大島眞木著 フランスにおける江戸川乱歩と横溝正史の受容 / 間瀬玲子著 一九三〇年代フランスに於ける二冊の日本詩翻訳アンソロジー / 佐藤伸宏著 ドイツ、オーストリア、ガリチアにおける『寺子屋』劇受容の概観 / 田中徳一著 ドイツにおける森鷗外の受容と反響 : 『舞姫』の翻訳を中心に / 金子幸代著 ドイツにおける村上春樹 : その受容と評価 / 野村廣之著 ヨーロッパの少女マンガにおける「日本」 : Yonen Buzz とPink Diaryを例として / 平石典子著 スペイン語圏における俳句受容 / 太田靖子著 ロシア日本学の父ニコライ・コンラドの『源氏物語』紹介 : 手法の分析から世界文学的観点の評価へ / 土田久美子著 ロシアが見た『坊っちゃん』 : 「橋」をわたり、「橋」をかける / 溝渕園子著 英米における能楽愛好者たち : エズラ・パウンドの創作能「トリスタン」を中心に / 児玉實英著 ゲーリー・スナイダーの宮沢賢治受容 / 鈴木瑠璃子著 E・G・サイデンステッカーと日本文学 ・日本文化 / 小田桐弘子著 アメリカにおける村上春樹の受容 / 芳賀理彦著 海外における「忠臣蔵」 : 翻案と研究 / 佐伯順子著
|
注記 | 日本文学翻訳史年表 (1904-2000年): p439-483 |
出版国 | 日本 |
標題言語 | 日本語 |
本文言語 | 日本語 |
著者情報 | 日本比較文学会 (ニホン ヒカク ブンガッカイ)
|
分類 | NDC9:910.4 |
ISBN | 9784779116247
|
件名 | BSH:日本文学
BSH:翻訳文学
BSH:比較文学
|
NCID | BB05937790 |
WebCatPlus を見る
CiNii Books を見る
|